Year: 2023
File: MP3@128K/s
Time: 55:26
Size: 53,2 MB
Art: Front
(8:24) 1. Part 1
(3:26) 2. Part 2
(3:28) 3. Part 3
(2:36) 4. Unisson 5
(4:42) 5. Part 4
(1:38) 6. Unisson 1
(3:35) 7. Part 5
(1:07) 8. Unisson 3
(4:39) 9. Part 6
(3:22) 10. Part 7
(5:11) 11. Part 8
(6:16) 12. Part 9
(5:11) 13. Artist statement
(1:47) 14. Rester étranger
“I am a foreigner, I left my mother earth. I look for myself in the face of the other."
In a breath of words and notes exchanged, almost whispered at times, the protagonists of Baldwin in Transit spread their wings to hover above and dig into the territories explored by James Baldwin in his time. It's a love story. In two years of work since its creation in 2021, the project has continued to evolve through meetings and transfers until the moment when everyone decided it was time to record because the interplay between the poets and musicians were mature, the word circulated freely almost without constraint except that of building together.
The counterpoint that emerges as you listen interweaves the threads stretched by each, as if led by expert needles which cross and crisscross and finally the work appears in its entirety, in its singular beauty. It’s a story of fluidity and articulation. You don’t know what it’s like to be black and a man? In a relationship of otherness, there is a sort of reciprocal commitment, a responsibility of one towards the other. This project says... Translate By Google
Personnel: Jamika Ajalon voice, texts / vocals, lyrics Mike Ladd voice, texts / vocals, lyrics Tamara Walcott voice, texts / vocals, lyrics Marc Ducret guitars / guitars Sylvaine Hélary flutes / flutes Stéphane Payen alto saxophone, composition / alto saxophone, composition Dominique Pifarély violin / violin
In a breath of words and notes exchanged, almost whispered at times, the protagonists of Baldwin in Transit spread their wings to hover above and dig into the territories explored by James Baldwin in his time. It's a love story. In two years of work since its creation in 2021, the project has continued to evolve through meetings and transfers until the moment when everyone decided it was time to record because the interplay between the poets and musicians were mature, the word circulated freely almost without constraint except that of building together.
The counterpoint that emerges as you listen interweaves the threads stretched by each, as if led by expert needles which cross and crisscross and finally the work appears in its entirety, in its singular beauty. It’s a story of fluidity and articulation. You don’t know what it’s like to be black and a man? In a relationship of otherness, there is a sort of reciprocal commitment, a responsibility of one towards the other. This project says... Translate By Google
Personnel: Jamika Ajalon voice, texts / vocals, lyrics Mike Ladd voice, texts / vocals, lyrics Tamara Walcott voice, texts / vocals, lyrics Marc Ducret guitars / guitars Sylvaine Hélary flutes / flutes Stéphane Payen alto saxophone, composition / alto saxophone, composition Dominique Pifarély violin / violin
Baldwin En Transit
No comments:
Post a Comment
ALWAYS include your name/nick/aka/anything!