Time: 61:14
Size: 140.2 MB
Styles: World, Country
Year: 2018
Art: Front
[5:57] 1. Mujer Que Corre Con Los Lobos
[5:17] 2. La Llamada De Afroiberia
[7:11] 3. Canto De Siega
[4:07] 4. El Caminante
[3:29] 5. La Quijada
[3:54] 6. La Danza De Los Cedazos
[5:12] 7. Baile De La Culebra
[4:42] 8. ¿dónde Pongo Las Flores
[6:17] 9. Nana Para Luca
[6:55] 10. Los Invisibles De Kolda
[3:44] 11. Bolero De Algodre
[4:25] 12. Agapito Groove
Accordion – Jorge Arribas; Bass Guitar – César Diez; Drums, Percussion, Drum – Adal Pumarabin; Electric Guitar, Coro – Javier Medíavilla; Flute, Coro, Percussion – Héctor Castrillejo; Tenor Saxophone, Alto Saxophone, Soprano Saxophone – César Tejero; Voice, Bouzouki, Pandeiro – Carlos Herrero; Voice, Coro, Percussion – María Alba.
The story of El Naán, a group of artists who travel around the world to look for rhythms, melodies and stories and when we returned to our town we discovered with surprise that those music had always been there, under the ground that we tread, riding our genes. Buried among the ruins of memory we find black seeds and we discover with astonishment that our tradition contained those beautiful seeds that unite all the peoples and communities that work and care for the earth. They are autochthonous seeds but they were brought from far away, carefully selected and guarded for centuries. They are seeds pregnant with music, rhythms and stories hidden by our ancestors in our own home. These seeds are our culture and heritage inherited from grandparents and great-grandparents. They are our best inheritance.
We have turned those seeds into songs that we now want to share with you. (Translated from Spanish.)
The story of El Naán, a group of artists who travel around the world to look for rhythms, melodies and stories and when we returned to our town we discovered with surprise that those music had always been there, under the ground that we tread, riding our genes. Buried among the ruins of memory we find black seeds and we discover with astonishment that our tradition contained those beautiful seeds that unite all the peoples and communities that work and care for the earth. They are autochthonous seeds but they were brought from far away, carefully selected and guarded for centuries. They are seeds pregnant with music, rhythms and stories hidden by our ancestors in our own home. These seeds are our culture and heritage inherited from grandparents and great-grandparents. They are our best inheritance.
We have turned those seeds into songs that we now want to share with you. (Translated from Spanish.)
La Danza De Las Semillas mc
La Danza De Las Semillas zippy